adverb: now
from: now
| Roun, | yu | kru | ste | thosti | kom | yu | na | hed | emo | op. | Dula'm | op | nau | bilaik | yu | nomon | na | don. | Teik | Wanheda | au. | Sis | em | uf | op. | En | hed | yu | op | ona | ething. |
| Roan | you | crew | stay | thirsty | come | you | gonna | head | them-all | up | do-like-them | up | now | be-like | you | number-one | gonna | done | take | wind-header | out | assist | them | oof | up | and | head | you | up | on | everything |
| Roan | 2SG | people | be | needing | for | 2SG | FUT | lead | 3PL | SAT | do-3SG | SAT | now | as | 2SG | mother | FUT | PAST | kill | Wanheda | SAT | take | 3SG | power | SAT | and | lead | 2SG | SAT | on | everything |
Roan, your people are hungry for you to lead them. Do so now as your mother would have. Kill Wanheda. Take her power. And rule over everything.
| Lid | haihefa-de | gon | bangeda | seintaim | kom | ostof | kom | oso | stedaun. | Dula'm | op | nau. |
| lead | high-hefter-the | gone | banner-gather | same-time | come | all-stuff | come | us-all | stay-down | do-like-them | up | now |
| bring | king-EMPH | toward | embassy | also | with | rest | of | 1PL.INCL | dead | do-3SG | SAT | now |
Take the king to the embassy with the rest of our dead. Do it now.
None